Predmetom dražby sú nehnuteľnosti evidované na liste vlastníctva č. 226 katastrálne územie Palárikovo, Okresný úrad Nové Zámky – katastrálny odbor, obec Palárikovo, okres Nové Zámky a to:
Pozemky parcely registra „C“:
parc. číslo: 199/1, výmera: 711 m2, druh pozemku: zastavaná plocha nádvorie,
parc. číslo: 199/2, výmera 582 m2, druh pozemku: záhrada,
parc. číslo: 199/3, výmera: 23 m2, druh pozemku: zastavaná plocha nádvorie.
Stavby:
• rodinný dom, súpisné číslo 438 na parcele reg. „C“ č. 199/1, druh stavby: rodinný dom, popis stavby: dom,
• samostatne stojaca garáž, súpisné číslo 1810 na parcele reg. „C“ č. 199/3, druh stavby: samostatne stojaca garáž, popis stavby: garáž
Príslušenstvo, ktoré sa nezapisuje do LV: oplotenie od ulice, studňa, vodovodná prípojka, vodomerná šachta, kanalizačná prípojka, elektrická prípojka, plynová prípojka, spevnené plochy z monolitického betónu, spevnené plochy zo zámkovej dlažby, vonkajšie schody.
Predmet dražby sa draží tak ako stojí a leží.
Spoluvlastnícky podiel: 1/1
Rodinný dom s. č. 438 na parc. č. 199/1
Rodinný dom, súpisné číslo 438 v obci Palárikovo, kat. ú. Palárikovo má jedno nadzemné podlažie s podmurovkou. Bol postavený v roku 1967 a je napojený na obecný vodovod. Vstup a vjazd do dvora z ulice je prostredníctvom celoplechovej a dvojkrídlej brány.
Nadzemné podlažie
Základy rodinného domu sú betónové, objekt je bez podzemného podlažia s vodorovnou izoláciou.
Podmurovka – nepodpivničené, priemerná výška 50 – 100 cm, z lomového kameňa, betónu, tvárnic.
Murivo – murované z tehál (plná, metrická, tvárnice typu CD, porotherm) v skladobnej hr. nad 30 do 40 cm.
Deliace konštrukcie sú tehlové (priečkovky, CDM, panelová konštrukcia, drevené)
Vnútorné omietky sú vápenné štukové, stierkové, hladené plsťou,
Stropy s rovným podhľadom drevené trámové.
Krovy sú väznicové valbové, stanové
Krytiny strechy na krove sú pálené a betónové škridlové obyčajné jednodrážkové..
Klampiarske konštrukcie strechy – žľaby a zvody sú z pozinkovaného plechu, záveterné lišty
Klampiarske konštrukcie ostatné – parapety, markízy, balkóny
Fasádne omietky – škrabaný brizolit, omietky na báze umelých látok nad 2/3, vápenné štukové, zdrsnené, striekaný brizolit nad 2/3
Schody bez ohľadu na nosnú konštrukciu s povrchom nástupnice – mäkké drevo bez podstupníc
Dvere sú hladké plné alebo zasklené
Okná sú plastové s dvoj. s trojvrstvovým zasklením
Okenné žalúzie sú kovové
Podlahy obytných miestností (okrem obytných kuchýň) – parkety, vlysy (okrem bukových), korok, veľkoplošné parkety (drevené, laminátové)
Dlažby a podlahy ost.. miestnosti – keramické dlažby
Elektroinštalácia (bez rozvádzačov) – svetelná, motorická
Rozvod vody je z plastového potrubia studenej a teplej vody z centrálneho zdroja
Inštalácia plynu – rozvod svietiplynu alebo zemného plynu
Znaky upravované koeficientom zastavanej plochy:
Kanalizácia do verejnej siete alebo žumpy alebo septika – plastové a azbestocementové potrubie
Zdroj teplej vody - zásobníkový ohrievač elektrický, plynový alebo kombinovaný s ústredným vykurovaním
Zdroj vykurovania – lokálne, plynové kachle (5 ks)
Vybavenie kuchyne alebo práčovne – sporák elektrický s elektrickou rúrou a keramickou platňou (1 ks), sporák keramický alebo plynový s elektrickou rúrou alebo varná jednotka (štvorhoráková – 1 ks), odsávač pár, drezové umývadlo nerezové alebo plastové (1 ks), kuchynská linka z materiálov na báze dreva (za bežný meter rozvinutej šírky – 3,9 bm)
Vnútorné vybavenie – vaňa plastová rohová alebo s vírivkou, umývadlo
Vodovodné batérie – pákové nerezové so sprchou, pákové nerezové (2 ks), ostatné (1 ks)
Záchod – splachovací s umývadlom
Vnútorné obklady – prevažnej časti kúpeľne min. nad 1,35 m výšky, WC min. do výšky 1 m, kuchyne min. pri sporáku a dreze (ak je drez na stene)
Elektrický rozvádzač – s automatickým istením
Garáž
Nachádza sa na pozemku parc. č. 199/3 s vjazdom priamo z ulice.
Základy a podmurovka – bez podmurovky, iba základové pásy
Zvislé konštrukcie (okrem spoločných) – murované z pórobetónu (Siporex, Ytong, Ypor, Hebel...) hrúbky nad 15 do 30 cm
Stropy – železobetónové, keramické alebo klenuté do oceľových nosníkov
Krytina na plochých strechách – z asfaltových privarovaných pásov
Klampiarske konštrukcie – z pozinkovaného plechu (min. žľaby, rozvody, prieniky)
Vonkajšia úprava povrchov – vápenná hladká omietka, škárované murivo
Vnútorná úprava povrchov – vápenná hladká omietka
Dvere – hladké plné alebo zasklené
Okná – jednoduché drevené alebo oceľové
Podlahy – hrubé betónové, tehlová dlažba
Elektroinštalácia – len svetelná - poistky
Vstup a vjazd do dvora z ulice je celoplechovou bránkou a dvojkrídlovou bránou, umiestnenou medzi rodinným domom a garážou, oplotenie predzáhradky má betónovú podmurovku na betónových základoch, výplň je z oceľovej tyčoviny v rámoch medzi stĺpikmi, súčasťou plota je bočná bránka z oceľovej tyčoviny, okolo domu a vo dvore sú spevnené plochy z monolitického betónu, pri dome sú spevnené plochy zo zámkovej betónovej dlažby.
Príslušenstvo
Oplotenie od ulice
Základy z kameňa a betónu, podmurovka je betónová monolitická alebo prefabrikovaná. Výplň plotu je z rámového pletiva, alebo z oceľovej tyčoviny v ráme. Plotové vrátka sú plné plechové a kovové s drôtenou výplňou alebo z kovových profilov.
Studňa
Narážaná studňa do hĺbky 8 m, s priemerom 50 mm. Studňa sa začala užívať v r. 1967.
Vodovodná prípojka
Vybudovaná v roku 1992. Prípojka vody DN 25 mm, vrátane navŕtavacieho pásu
Vodomerná šachta
Vodomerná šachta je betónová s oceľovým poklopom, vrátane vybavenia. Vybudovaná v roku 1992.
Kanalizačná prípojka
Vybudovaná v roku 2000, z plastového potrubia. Prípojka kanalizácie DN 150 mm.
Elektrické prípojka
Elektrické rozvody, NN prípojky, káblová prípojka vzdušná AI 4*16 mm*mm. Vybudovaná v roku 2000.
Plynová prípojka
Diaľkové rozvody ropy a plynu, prípojka plynu DN 25 mm. Vybudovaná v roku 1994.
Spevnené plochy z monolitického betónu
Spevnené plochy s povrchom z monolitického betónu do hrúbky 100 mm.
Spevnené plochy zo zámkovej dlažby
Spevnené plochy s dláždeným povrchom – betónovým. Zámková betónová dlažba je kladená do piesku.
Vonkajšie schody
Betónové na terén so zatreným povrchom alebo z cem. poteru
Pozemky
Pozemky parcelné číslo 199/1 a 199/3 sú zaradené v katastri nehnuteľností ako zastavaná plocha a nádvorie. Pozemok parcelné číslo 199/2 je zaradený v katastri nehnuteľností ako záhrada. Pozemky sa nachádzajú v zastavanom území obce Palárikovo v rovnomernom katastrálnom území. Na pozemky je možné napojiť obecný vodovod, kanalizáciu, elektrický rozvod a rozvod plynu. Pozemky sú rovinaté.
Údaje sú čerpané z obchodného vestníka a z vlastných zdrojov a analýz. Zverejnené údaje majú informatívny charakter a nie sú použiteľné pre právne účely.